将本站设为首页
收藏海航官网,记住:www.hoohang.com
账号:
密码:

海航书屋:看啥都有、更新最快

海航书屋:www.hoohang.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:海航书屋 -> 1977,开局女知青以身相许 -> 第一卷 第297章 这个魔改非常巧妙!

第一卷 第297章 这个魔改非常巧妙!

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  “嗯?”

林火旺听到这话,倒也是惊疑了一声。

“怎么了?林火旺君,难道你觉得这样不好么?

是我自作主张了,我只是想要,让你的诗歌和小说,能够在日本也发扬光大。

让日本文坛那些鼠目寸光的所谓学者们,好好看一看,大国的诗人是怎么写诗的。”

感受到林火旺不一样的反应,小林惠子心中便有些忐忑了起来。

毕竟,说到底,她还是没有经过林火旺的允许,就擅自将他的诗歌转载投稿到日本的文学刊物上了。

原本,她是想要给林火旺一个惊喜的。

但倘若林火旺本就不想把诗歌发表到日本的话,她这样岂不是画蛇添足,平白无故给林火旺添堵了么?

顿时,小林惠子就有点自责了起来,想着下次还是要先跟林火旺君打一个招呼,听听他自己的意见再说的。

不过,林火旺却是笑了笑,说道:“你别担心,没多大的问题。只是,我觉得,日本的文坛,还有那些杂志编辑社,恐怕是不会刊登我这么一个华夏诗人的诗吧?

就算真的能刊登出来,估计也不会受到怎么样的好评。

他们会从各种角度上,找我诗歌和小说当中存在的问题的。”

对于这一点,林火旺是深有感触。

前世他主做日本市场的一些文化ip类产品,然后就很惊奇地发现,中国的一些诗歌和文学作品,包括后来兴起的一些网络文学,都很难传到日本来,即便传过来,也非常难流行起来。

究其根本上的原因,首先,就是因为国内并没有专门做文化出海的团队和公司。

所以,庞大的中国近现代文学,真正能被翻译到日本或者其他国家的作品,大多都是一些比较正统的传统作家的作品。

以及,这些翻译的水平,真的不敢恭维。

翻译的“信达雅”三重原则上,他们能够勉强做到“信”这一关,就已经算是非常不错的了,没有曲解了原作者的原意。

更多的翻译却是擅自加入了一些自以为是的观点或者情节,大大的将原作品的一种整体感给撕裂了。

这样的文学作品翻译过去,自然不容易得到好的反响。

当然了,更重要的一点是,文化上的自信和传播,源于经济实力和国力。

现在的日本,连美国这个干爹,都快不放在眼里了。

他们对自己民族和的自信,可以说是极度膨


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《1977,开局女知青以身相许》的书友还喜欢看

禁咒师短命?我拥有不死之身
作者:吃掉小杏仁
简介: 叶林穿越到一个妖魔横行的世界,获得了不死之身。

因为这个世...
更新时间:2026-01-11 23:52:00
最新章节:第1319章 半年之久
一百年前我死了
作者:刘阿狗
简介: 野史记载:一百年前,清末民初,天下大乱之时,妖魔鬼怪横行当世。

...
更新时间:2026-01-11 23:56:00
最新章节:第23章 太爷
万般特质加身,我终将成为不朽
作者:吃个水蜜桃
简介: 永安城宣传部:“再次提醒广大市民朋友,近日来永安城外出现四级魔巢,目前由华严武大校长...
更新时间:2026-01-12 00:01:19
最新章节:第660章 炁体源流、第二内息!(6k)
三角洲:让你救长官,你直接清图
作者:杀狼
简介: 【长官打架我装唐,长官倒地我清图!】\n重生平行世界,李一树成为了三角洲行动的跑刀小...
更新时间:2026-01-11 23:53:59
最新章节:第495章 黑泽杯决赛巅峰,李一树单三考核开始
共生面板,我在修仙界种田长生
作者:桂花红茶叶蛋
简介: 【修仙+种田+日常+资源充沛世界观】

穿越到了修仙界的李叶...
更新时间:2026-01-11 23:33:00
最新章节:第三百八十五章.如何完美
七零渔村:靠赶海爆红大院
作者:梦想一米七
简介: 叶秀汐觉觉醒记忆之后才发现,自己竟然生活在一本年代文中。重男轻女的爷,偏心眼的奶,一...
更新时间:2026-01-11 23:59:12
最新章节:第二百二十三章 指示