留痕迹。
“你女儿很安静,”士兵说。
“她害羞,大人。”
登记结束后,贝亚特里斯知道麻烦来了。新来的西班牙人更系统,更专业,更不信任。门多萨上尉的伤疤和他的眼神都说明:这是个经历过战争、不相信表面的人。
当晚的秘密会议在更隐蔽的地点举行——不是在岩洞,而是在海上。马特乌斯划着“海鸥号”出海,在浓雾掩护下,安东尼奥、索菲亚和另外两个最信任的村民乘坐小艇在预定地点汇合。
海面平静,雾气像厚厚的帷幕包裹着小船。只有海浪轻拍船身的声音。
“他们在找什么?”安东尼奥压低声音,“不仅仅是登记,他们在筛选。”
索菲亚点头:“今天士兵问了我三次草药知识,特别问了是否知道‘摩尔人’或‘阿拉伯’的配方。我坚持说只知道本地老人教的。”
“他们在寻找非正统知识的痕迹,”贝亚特里斯坦说,“以及……可能的抵抗者。门多萨不是托莱多,他不满足于表面顺从。”
马特乌斯看着浓雾:“瞭望塔建起来后,整个海湾都在监视下。我们的海上活动也会被记录。”
“那我们怎么办?”一个村民问,“离开?”
沉默。离开萨格里什意味着放弃家园,放弃两代人建立的一切,进入未知。
“不,”贝亚特里斯坦最终说,“还不能离开。但我们必须要更深地隐藏,更小心地行动。”
她提出了一个激进的想法:建立“影子记录”。表面上,萨格里什的一切都符合西班牙人的期望;实际上,所有真实的活动——教学、通信、文献保存——都转移到海上,在浓雾天或夜晚进行,使用只有核心成员知道的信号系统。
“同时,”她补充,“我们需要一个‘替身’:在村里培养一个完全符合西班牙期望的模范家庭,转移注意力。”
“替身?”索菲亚问。
“让安东尼奥和玛丽亚扮演这个角色,”贝亚特里斯看向安东尼奥和另一个村民,“玛丽亚已经怀孕,这是个好机会。你们可以表现得特别虔诚,特别配合,甚至主动报告‘可疑情况’——当然是编造的、无害的情况。让西班牙人相信你们是最可靠的耳目。”
安东尼奥皱眉:“但这样我们会成为其他村民眼中的叛徒。”
“暂时的,”马特乌斯理解了这个策略,“为了保护整体。而且你们报告的‘可疑情况’可以是我们设计好的,既能满足西班牙人的控
本章未完,请点击下一页继续阅读!